Cristina Álvaro Aranda

Cristina Álvaro Aranda
Estudios
Grado en Lenguas Modernas y Traducción (G791)
Grado en Lenguas Modernas y Traducción. Guadalajara (G440)
Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos (M195)
Diploma de Experto en Comun. Interc.Y Traducc. e Int.Ámbito Sanit(ára-esp) (CC19)
Diploma de Experto en Interpretac. en El Ámbito de los Negocios (Ing-esp) (CC47)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Español-inglés)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Inglés-español)
- Toma de Notas y Recursos Para la Interpretación (Español-inglés)
Interpretac. en El Ámbito de los Negocios (Ing-esp)(cc de Posgrado) Experto (CC23)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Español-inglés)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Inglés-español)
- Toma de Notas y Recursos Para la Interpretación (Español-inglés)
Interpretación de Conferencias Orientado a los Negocios (M178)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Español-inglés)
- Interpretación Consecutiva y Bilateral (Inglés-español)
- Toma de Notas y Recursos Para la Interpretación (Español-inglés)
Máster Univ. en Comunic. Intercult., Interpr., Traducc.En Sp, Espe.Chi-esp (M196)
Máster Univ. en Comunic. Intercult., Interpr., Traducc.En Sp, Espe.Fran-esp (M197)
Máster Univ. en Comunic. Intercult., Interpr., Traducc.En Sp, Espe.Ingl-esp (M198)
Máster Univ. en Comunic. Intercult., Interpr., Traducc.En Sp,esp. Ruso-esp (M199)
Grupos de Investigación
Líneas de investigación del Grupo
Formación e Investigación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos - Training and Research in Public Service Translation and Interpreting
- Mediación intercultural e interlingüística
- Multiculturalidad y multilingüismo
- TISP y su relación con el entorno socio-político y económico
- Traducción e interpretación en los Servicios Públicos (TISP)
Proyectos de Investigación
No existen datos en este apartado
Libros
Capítulos
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; "Álvaro Aranda, Cristina y Valero Garcés, Carmen (2017). "Enseñanza, nuevas tecnologías e innovación en TISP. Introducción al MOOC ¡Atrévete a traducir y a interpretar en los Servicios Públicos".". Valero Garcés, Carmen (ed.) Superando límites en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos. Beyond Limits in Public Service Interpreting and Translation. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá.. .
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; VITALARU , Bianca; "DIALOGOS y traducción e interpretación en los servicios públicos:actuando para la transferencia de conocimiento a lenguasde menor difusión". Universidad y cooperación al desarrollo: nuevos escenarios y retos (ISBN: 978-84-10432-71-0 ). Alcala de Henares. 2025. p. 222 - 232 . .
Artículos
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."En busca de la ética dentro y fuera de los códigos: dilemas éticos a los que se enfrentan estudiantes en prácticas de interpretación sanitaria / Finding ethics in and out of deontological codes: ethical dilemmas faced by healthcare interpreting student interns". (ISSN: 1579-9794). HIKMA. ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN-TRANSLATION STUDIES. 2022 , vol 21 , num 2 , p. 257 - 286
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ."La formación en interpretación sanitaria en España: un repaso de modelos y propuestas disponibles en el camino hacia su profesionalización". (ISSN: 1537-1964). Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción. 2021 , vol 22 , num 53 , p. 69 - 77
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; .""Reseña de Carmen Valero Garcés y Rebeca Tipton (Eds.). 2017. Ideology, ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation"". (ISSN: 2341-3778). Fitispos International Journal. 2017 , p. 135 - 138
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."Álvaro Aranda, Cristina. "Formación, perfiles profesionales y grupos de trabajo en entornos sanitarios multiculturales".". (ISSN: 2341-3778). Fitispos International Journal. 2016 , vol 3 , p. 153 - 163
Artículos Electrónicos
No existen datos en este apartado
Congresos
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."Terminología multilingüe en el ámbito institucional: un momento clave". Nacional. "XIX Jornada MEDES 2025. El español y la ciencia multilingüe". "(España)". (07/07/2025 - 07/07/2025).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; VITALARU , Bianca; ."DIALOGOS y Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos: actuando para la transferencia de conocimiento a lenguas de menor difusión". Nacional. "(España)". (27/11/2024 - 29/11/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ANTEQUERA MANZANO, Sofía; PENA DÍAZ, María Carmen; MONGUILOD NAVARRO, Laura; ."La transferencia social en la comunicación en la interpretación y traducción en los servicios públicos con lenguas de menor difusión". UNIVERSIDAD ALCALÁ. "EIDU 2024. Formación crítica y reflexiva a través de la metodología Aprendizaje-Servicio: compromiso entre universidad y sociedad". "(España)". (11/06/2024 - 13/06/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."La innovación docente en el aula de interpretación sanitaria inglés<>español a través de metodologías activas de aprendizaje". Internacional. "III CONGRESO INTERNACIONAL. Innovación Docente, Educación y Transferencia del Conocimiento. Debates y experiencias en torno a la innovación docente: visión actual y prospectiva". "(España)". (23/04/2024 - 24/04/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ." MHealth4All: Hacia una atención de calidad en los servicios de salud mental para pacientes inmigrantes ". Internacional. "II Congreso internacional: Traducción y sostenibilidad cultural: retos y nuevos escenarios". "(España)". (17/04/2024 - 19/04/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."La enseñanza mediante demostración (teach-back) en consultas sanitarias con intérprete: análisis y oportunidades de colaboración interprofesional". Internacional. "II Congreso internacional: Traducción y sostenibilidad cultural: retos y nuevos escenarios". "(España)". (17/04/2024 - 19/04/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ." Introducing MHealth4All: Improving mental health services for allophone patients in Europe ". Internacional. "Promoting inclusion and intercultural dialogue in international environments". "(España)". (15/04/2024 - 15/04/2024).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; PÉREZ ESTEVAN, Elena; ." Working with doctors, not just next to them: training challenges in healthcare interpreting in Spain ". Internacional. "(España)". (19/10/2023 - 19/10/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ALCALDE PEÑALVER, Elena; PENA DÍAZ, María Carmen; VALERO GARCÉS, María del Carmen; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ." Development of an open-access database repository of resources to facilitate assistance in multilingual and multicultural mental health contexts ". Internacional. "(España)". (03/10/2023 - 03/10/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ." Once upon a time¿ Examining translated health education stories aimed at immigrant children in Spain ". Internacional. "(España)". (28/06/2023 - 28/06/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ." Crafting healing stories: Examining online stories for health education in the multicultural Spanish context ". Internacional. "(España)". (08/06/2023 - 08/06/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; VALERO GARCÉS, María del Carmen; PENA DÍAZ, María Carmen; ALCALDE PEÑALVER, Elena; ." A multilingual repository for mental health in Europe: assessment of current resources for patients and healthcare providers ". Internacional. "(España)". (02/06/2023 - 02/06/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; PENA DÍAZ, María Carmen; VALERO GARCÉS, María del Carmen; ALCALDE PEÑALVER, Elena; ." MentalHealth4all: metodología para evaluar recursos multilingües y creación de un repositorio ". Internacional. "(España)". (05/05/2023 - 05/05/2023).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; VALERO GARCÉS, María del Carmen; PENA DÍAZ, María Carmen; ALCALDE PEÑALVER, Elena; ." MHEALTH4ALL: Mapping existing resources in mental healthcare across Europe ". Internacional. "(España)". (03/11/2022 - 03/11/2022).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ." Exploring the functions of small talk in healthcare interpreting ". Internacional. "(España)". (17/10/2021 - ).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; GONZÁLEZ , Charis; ." Bimodal healthcare interpreting: A teaching experience in times of pandemic ". Internacional. "(España)". (10/10/2021 - ).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ." Translation, interpreting and solidarity: An approach to the training background of volunteers in Spain ". Internacional. "(España)". (04/06/2021 - ).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ."Aprendizaje-servicio en Traducción e Interpretación para la reducción de desigualdades en el acceso a los SSPP". Internacional. "(España)". (01/06/2021 - ).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; LÁZARO GUTIÉRREZ, Raquel; ."Volunteer translators and interpreters in the field of Spanish non-profit organizations: An approach to their profiles and professional identities". Internacional. "(España)". (22/02/2021 - ).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."Álvaro Aranda, Cristina y Lázaro Gutiérrez, Raquel (2017). "Small Talk as a Communicative Resource in Monolingual and Interpreted Medical Consultations: A Comparative Analysys." Translation and Interpreting Forum Olomouc (November 10-11, 2017). Palacký University Olomouc. ". Congreso. Europeo. "(República Checa)". (10/11/2017 - 12/11/2017).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; VITALARU , Bianca; ."MOOC, formación universitaria y enseñanza invertida en TISP: reflexiones y propuestas". UNIVERSIDAD ALCALÁ. "XI ENCUENTRO DE INNOVACIÓN EN DOCENCIA UNIVERSITARIA: "DANDO LA VUELTA A LOS PROCESOS DE ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE: AULA INVERTIDA Y OTROS RETOS DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR"". "(España)". (29/05/2017 - 29/05/2017).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."Álvaro Aranda, Cristina (2017). "Algunos apuntes sobre la formación en interpretación y mediación intercultural sanitarias en España". VI Congreso Internacional sobre TISP6 (TISP). Superando límites en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (6-8 marzo). Universidad de Alcalá.". Internacional. (06/03/2017 - 08/03/2017).
-
ÁLVARO ARANDA, Cristina; ."Álvaro Aranda, Cristina (2017). "MOOC: ¡Atrévete a traducir y a interpretar en los Servicios Públicos!" VI Congreso Internacional sobre TISP6 (TISP). Superando límites en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (6-8 marzo). Universidad de Alcalá.". Internacional. (06/03/2016 - 08/03/2016).
Tesis
No existen datos en este apartado